Categorie: Campagne

ChiChangWu

Sambalbij

Chichang Wu De bovenstaande tekening werd gemaakt door het 9-jarige neefje van Chichang Wu. Zijn oom vertelde, “Kinderen kijken anders naar zulke kwesties. Maar ik vroeg hem om wat te tekenen als iemand tegen hem ‘sambal bij’ zei. Dus [tekende hij] zijn grote vriend Sambalbij. Letterlijk.

Read More
veelvoorkomendeopmerking

Veelgehoorde opmerkingen

Waarom verbeeld je dit verhaal? Dit is slechts een selectie van de vele opmerkingen die Nederlanders van Aziatische afkomst dagelijks naar hun hoofd geslingerd krijgen. Mensen denken dat ze met deze ‘grapjes’ het ijs breken, maar op z’n best zijn ze beledigend en op z’n ergst

Read More
Lisa Nguyen: We zijn het zat illustratie

‘We zijn het zat’

Waarom verbeeld je dit verhaal? Iedere persoon in deze illustratie heeft te maken gehad met racial slurs. Ik werd vroeger op school ‘loempia’ genoemd, zoals op het portret linksboven. Dat ben ik. Mensen denken dat stomme grapjes geen pijn doen, maar ik hoop te laten zien

Read More
nihao

‘Ni hao’

Waarom beeld je dit verhaal uit: Op regelmatige basis krijg ik ‘ni hao’ naar mijn hoofd geslingerd. Een woord dat gewoon ‘hallo’ betekent, krijgt voor mij opeens een negatieve lading. Waarom is dit en waarom doet dit mij zoveel? Al zo lang ik me kan herinneren

Read More
cyberpesten poepchinees

‘Cyberpesten’

Waarom verbeeld je dit verhaal? Racisme ervaarde ik niet alleen op het schoolplein. Het achtervolgde mij naar huis, op mijn mobiel. Berichten als ‘poepchinees,’ ‘bamibal,’ en erger. Gewoon omdat het kon, van mensen die ik kende uit mijn klas. Ik weet nog steeds niet wat ze

Read More
hankie pankie shang hai

‘Hankie pankie Shanghai’

Waarom verbeeld je dit verhaal? Het ondergaan van dit pseudo-Chinese verjaardagslied lijkt een haast universele ervaring voor Nederlanders van Aziatische afkomst. Vaak blijft het niet alleen bij het geblaat van wat overduidelijk de Chinese taal belachelijk maakt, maar worden daarbij ook spleetogen gemaakt. Het maakt niet

Read More
I am not a chink

‘I am not a chink, I am made in Taiwan’

Waarom verbeeld je dit verhaal? “Ik ben geen Spleetoog. Ik ben gemaakt in Taiwan” herinnert mij aan de pesterijen op de basisschool. Hun eerste gedachte was dat ik Chinees was, ook al vertelde ik dat ik uit Taiwan en Bolivia kom. Niemand lijkt echter te weten

Read More
What U Mean What I Feel

‘What U Mean What I Feel’

Waarom verbeeld je dit verhaal? Ik wil illustreren hoe ik in het racisme tegen Aziaten sta, hoe het voelt als papa om aan mijn jonge kinderen te moeten verantwoorden wat al generaties lang speelt, hoe pijnlijk het is, wat voor een gevecht het is. Laat mijn

Read More
Chinees je eet toch alles?

Maar je eet toch alles

Het verhaal? Een van de stereotyperende beelden over Chinezen is dat ‘wij alles eten’. Ik ben zelf hier in Nederland geboren en opgetogen, en herken me niet daarin. Het idee dat ik ‘alles’ en ‘ongewone’ eten tot me zou nemen werkt voor mij verstikkend. Het beeld

Read More
Chinees strip

‘Chinees’

Waarom dit verhaal? Toen ik 16 jaar was, ging ik voor het eerst in een lunchroom werken. Ik had leuke collega’s en het werk was ook wel leuk. Iedereen was ook vriendelijk voor mij, maar ondanks dat iedereen vriendelijk was, bleven er altijd dezelfde nare opmerkingen

Read More

Sign In

Register

Reset Password

Please enter your username or email address, you will receive a link to create a new password via email.