“Ik moet een jaar of 15-16 geweest zijn toen ik op een zondagmiddag achtervolgd werd door een
groep jongens. Aanvankelijk scholden ze me uit met standaardkreten als sambal bij? en ni hao.
Toen ik daar niet op reageerde – zoals ons toentertijd werd geleerd – werden de beledigingen steeds extremer. Ik hield mijn mond. Uiteindelijk begonnen ze te spugen, te schoppen en te slaan. Het begon met een grapje, maar het eindigde met geweld. Ik wist niet waar ik het moest zoeken …”
“Ik wil laten zien dat alledaags racisme niet zo onschuldig is als men probeert te doen voorkomen. Het kan verregaande consequenties hebben voor de persoon in kwestie.”
Creatief: Ming Ong (Rotterdam)
Titel – creatief: Freelance Illustrator
IG account: @chuanming_ong
Twitter: @chuanming_
Website: chuanmingart.com
“I was 16 years old when, on one afternoon, I was followed by a group of peers. They shouted things at me such as ‘sambal bij’ (an insult directed at Asian people) and ‘ni hao.’ I ignored it, kept my mouth shut, just as I was taught. Afterwards, it only worsened. What started as a ‘joke’ ended with me being beaten up and spat on in the streets.
With this image I want to show that casual racism isn’t as innocent as people try to make it seem. A so-called joke may have dire consequences which are not always funny to the recipient.
“I must have been 15 or 16 years old when I was followed on a sunday evening by a gang of boys. Initially, they cussed at me with the usual insults such as sambal bij? and ni hao. When I declined to react, as we were taught at that time, the insults became more extreme. I kept my mouth shut. At last, they began to spit, kick and hit. It all started as a joke, but ended in violence. I was at a loss…”
I want to show that casual racism isn’t as innocent as people try to make it seem. A so-called joke may have dire consequences which are not always funny to the recipient.
Comments are closed